-
1 упорная скоба
-
2 упор
mFRA butée fDEU Schieberknopf mENG stopITA paracolpo mPLN ogranicznik mRUS упор mсм. поз. 1112 на,FRA butée fDEU Stößel m für TürpufferENG stopITA perno m di battutaPLN zderzak m odbijakaRUS упор mсм. поз. 1255 на,FRA butée fDEU Puffer mENG stopITA battuta fPLN odbojnik mRUS упор mсм. поз. 2779 наупор двери, пружинный
—FRA butée f à ressortDEU Türpuffer mENG spring stopITA battuta f elasticaPLN odbij ak m sprężynowyRUS упор m двери, пружинныйсм. поз. 1254 наупор для вентиляционной решётки
—FRA arrêt m de trappeDEU Schnappstift mITA arresto m dello sportelloPLN ogranicznik m żaluzjiRUS упор m для вентиляционной решёткисм. поз. 1377 на—FRA repose-pieds m fixeDEU Fußstütze f, festeENG fixed foot-restITA poggiapiedi m fissoPLN podnóżek m stałyRUS упор m для ногсм. поз. 1791 на—FRA cran m de reposDEU Feststellrast fENG retaining catchITA arresto m del manticePLN zaczep m harmoniiRUS упор m замка соединителясм. поз. 1457 на—FRA repos m de la poignée (porte fermée)DEU Rast f für Verschlußhebel (Tür geschlossen)ITA staffa f di sostegno della manigliaPLN zaczep m ramienia ryglaRUS упор m запорного рычага дверисм. поз. 1235 на,
упор заслонки вентиляционного канала
—FRA butée f du voletDEU Anschlag m für Lüftungsklappe fENG shutter stopITA battuta f dello sportelloPLN odbij ak m klapyRUS упор m заслонки вентиляционного каналасм. поз. 2511 на—FRA butée f des pênesDEU Anschlag f für FalleENG lock-bolt stopITA paracolpo m dei palettiPLN opórka f zatrzaskuRUS упор m защёлкисм. поз. 1162 на—FRA bouton mDEU Rast f für Türüberwurf mENG pinITA perno m a collettoPLN zaczep m drążka zamykającegoRUS упор m накидки дверисм. поз. 1229 на—FRA butée f de ressortDEU Federfangplatte f, Federfangbock mENG spring stopITA piastrina f di arresto della balestraPLN odbij ak m sprężynyRUS упор m рессорысм. поз. 230 на,
,
—FRA butée f du verrou de condamnationDEU Anschlag m für Riegeldorn mENG locking bar stopITA paracolpo m del dispositivo di bloccaggioPLN opórka f rygla blokującegoRUS упор m стержня запорасм. поз. 1159 на—FRA renfort m et pare-choc mDEU Eckversteifung f, untere, mit StoßschutzITA rinforzo m e paracolpiPLN narożnik m dolny z odbij akiemRUS упор m усиливающего угольникасм. поз. 2791 наупор, дверной
—FRA arrêt m de porteDEU Türfeststeller mENG door stopITA arresto m a scatto di portaRUS упор m, двернойсм. поз. 1107 на,,
FRA butée fDEU Anschlagbock mENG stop blockITA arresto mPLN odbijak m drzwiowyRUS упор m, двернойсм. поз. 1208 наупор, дверной, упругий
—FRA butée f élastiqueDEU Türpuffer mITA paracolpo m elasticoPLN odbij ak m drzwiowyRUS упор m, дверной, упругийсм. поз. 1058 на,
,
упор, направляющий
—FRA platine fDEU Anschlagleiste fENG plateITA piastrina fPLN listwa f drzwiRUS упор m, направляющийсм. поз. 1245 наупор, оконный
—FRA butée f de fenêtreDEU Fensterpuffer mENG window stopITA paracolpo m della finestraPLN odbij ak m okiennyRUS упор m, оконныйсм. поз. 1319 на,
упор, передвижной для ног
—FRA repose-pieds m mobileDEU Fußstütze f, beweglicheITA poggiapiedi m mobilePLN podnóżek m ruchomyRUS упор m, передвижной для ногсм. поз. 1709 наупор, резиновый
—FRA butée f en caoutchoucDEU Anschlag mENG rubber stopITA paracolpi m di gommaPLN odbij ak m gumowyRUS упор m, резиновыйсм. поз. 311 на -
3 упор
mFRA butée fDEU Schieberknopf mENG stopITA paracolpo mPLN ogranicznik mRUS упор mсм. поз. 1112 наFRA butée fDEU Stößel m für TürpufferENG stopITA perno m di battutaPLN zderzak m odbijakaRUS упор mсм. поз. 1255 наFRA butée fDEU Puffer mENG stopITA battuta fPLN odbojnik mRUS упор mсм. поз. 2779 наупор двери, пружинный
—FRA butée f à ressortDEU Türpuffer mENG spring stopITA battuta f elasticaPLN odbij ak m sprężynowyRUS упор m двери, пружинныйсм. поз. 1254 наупор для вентиляционной решётки
—FRA arrêt m de trappeDEU Schnappstift mITA arresto m dello sportelloPLN ogranicznik m żaluzjiRUS упор m для вентиляционной решёткисм. поз. 1377 на—FRA repose-pieds m fixeDEU Fußstütze f, festeENG fixed foot-restITA poggiapiedi m fissoPLN podnóżek m stałyRUS упор m для ногсм. поз. 1791 на—FRA cran m de reposDEU Feststellrast fENG retaining catchITA arresto m del manticePLN zaczep m harmoniiRUS упор m замка соединителясм. поз. 1457 на—FRA repos m de la poignée (porte fermée)DEU Rast f für Verschlußhebel (Tür geschlossen)ITA staffa f di sostegno della manigliaPLN zaczep m ramienia ryglaRUS упор m запорного рычага дверисм. поз. 1235 на,
упор заслонки вентиляционного канала
—FRA butée f du voletDEU Anschlag m für Lüftungsklappe fENG shutter stopITA battuta f dello sportelloPLN odbij ak m klapyRUS упор m заслонки вентиляционного каналасм. поз. 2511 на—FRA butée f des pênesDEU Anschlag f für FalleENG lock-bolt stopITA paracolpo m dei palettiPLN opórka f zatrzaskuRUS упор m защёлкисм. поз. 1162 на—FRA bouton mDEU Rast f für Türüberwurf mENG pinITA perno m a collettoPLN zaczep m drążka zamykającegoRUS упор m накидки дверисм. поз. 1229 на—FRA butée f de ressortDEU Federfangplatte f, Federfangbock mENG spring stopITA piastrina f di arresto della balestraPLN odbij ak m sprężynyRUS упор m рессорысм. поз. 230 на,
,
—FRA butée f du verrou de condamnationDEU Anschlag m für Riegeldorn mENG locking bar stopITA paracolpo m del dispositivo di bloccaggioPLN opórka f rygla blokującegoRUS упор m стержня запорасм. поз. 1159 на—FRA renfort m et pare-choc mDEU Eckversteifung f, untere, mit StoßschutzITA rinforzo m e paracolpiPLN narożnik m dolny z odbij akiemRUS упор m усиливающего угольникасм. поз. 2791 наупор, дверной
—FRA arrêt m de porteDEU Türfeststeller mENG door stopITA arresto m a scatto di portaRUS упор m, двернойсм. поз. 1107 на,
FRA butée fDEU Anschlagbock mENG stop blockITA arresto mPLN odbijak m drzwiowyRUS упор m, двернойсм. поз. 1208 наупор, дверной, упругий
—FRA butée f élastiqueDEU Türpuffer mITA paracolpo m elasticoPLN odbij ak m drzwiowyRUS упор m, дверной, упругийсм. поз. 1058 на,
,
упор, направляющий
—FRA platine fDEU Anschlagleiste fENG plateITA piastrina fPLN listwa f drzwiRUS упор m, направляющийсм. поз. 1245 наупор, оконный
—FRA butée f de fenêtreDEU Fensterpuffer mENG window stopITA paracolpo m della finestraPLN odbij ak m okiennyRUS упор m, оконныйсм. поз. 1319 на,
упор, передвижной для ног
—FRA repose-pieds m mobileDEU Fußstütze f, beweglicheITA poggiapiedi m mobilePLN podnóżek m ruchomyRUS упор m, передвижной для ногсм. поз. 1709 наупор, резиновый
—FRA butée f en caoutchoucDEU Anschlag mENG rubber stopITA paracolpi m di gommaPLN odbij ak m gumowyRUS упор m, резиновыйсм. поз. 311 на -
4 упор
mFRA butée fDEU Schieberknopf mENG stopITA paracolpo mPLN ogranicznik mRUS упор mсм. поз. 1112 на,FRA butée fDEU Stößel m für TürpufferENG stopITA perno m di battutaPLN zderzak m odbijakaRUS упор mсм. поз. 1255 на,FRA butée fDEU Puffer mENG stopITA battuta fPLN odbojnik mRUS упор mсм. поз. 2779 наупор двери, пружинный
—FRA butée f à ressortDEU Türpuffer mENG spring stopITA battuta f elasticaPLN odbij ak m sprężynowyRUS упор m двери, пружинныйсм. поз. 1254 наупор для вентиляционной решётки
—FRA arrêt m de trappeDEU Schnappstift mITA arresto m dello sportelloPLN ogranicznik m żaluzjiRUS упор m для вентиляционной решёткисм. поз. 1377 на—FRA repose-pieds m fixeDEU Fußstütze f, festeENG fixed foot-restITA poggiapiedi m fissoPLN podnóżek m stałyRUS упор m для ногсм. поз. 1791 на—FRA cran m de reposDEU Feststellrast fENG retaining catchITA arresto m del manticePLN zaczep m harmoniiRUS упор m замка соединителясм. поз. 1457 на—FRA repos m de la poignée (porte fermée)DEU Rast f für Verschlußhebel (Tür geschlossen)ITA staffa f di sostegno della manigliaPLN zaczep m ramienia ryglaRUS упор m запорного рычага дверисм. поз. 1235 на,
упор заслонки вентиляционного канала
—FRA butée f du voletDEU Anschlag m für Lüftungsklappe fENG shutter stopITA battuta f dello sportelloPLN odbij ak m klapyRUS упор m заслонки вентиляционного каналасм. поз. 2511 на—FRA butée f des pênesDEU Anschlag f für FalleENG lock-bolt stopITA paracolpo m dei palettiPLN opórka f zatrzaskuRUS упор m защёлкисм. поз. 1162 на—FRA bouton mDEU Rast f für Türüberwurf mENG pinITA perno m a collettoPLN zaczep m drążka zamykającegoRUS упор m накидки дверисм. поз. 1229 на—FRA butée f de ressortDEU Federfangplatte f, Federfangbock mENG spring stopITA piastrina f di arresto della balestraPLN odbij ak m sprężynyRUS упор m рессорысм. поз. 230 на,
,
—FRA butée f du verrou de condamnationDEU Anschlag m für Riegeldorn mENG locking bar stopITA paracolpo m del dispositivo di bloccaggioPLN opórka f rygla blokującegoRUS упор m стержня запорасм. поз. 1159 на—FRA renfort m et pare-choc mDEU Eckversteifung f, untere, mit StoßschutzITA rinforzo m e paracolpiPLN narożnik m dolny z odbij akiemRUS упор m усиливающего угольникасм. поз. 2791 наупор, дверной
—FRA arrêt m de porteDEU Türfeststeller mENG door stopITA arresto m a scatto di portaRUS упор m, двернойсм. поз. 1107 на,,
FRA butée fDEU Anschlagbock mENG stop blockITA arresto mPLN odbijak m drzwiowyRUS упор m, двернойсм. поз. 1208 наупор, дверной, упругий
—FRA butée f élastiqueDEU Türpuffer mITA paracolpo m elasticoPLN odbij ak m drzwiowyRUS упор m, дверной, упругийсм. поз. 1058 на,
,
упор, направляющий
—FRA platine fDEU Anschlagleiste fENG plateITA piastrina fPLN listwa f drzwiRUS упор m, направляющийсм. поз. 1245 наупор, оконный
—FRA butée f de fenêtreDEU Fensterpuffer mENG window stopITA paracolpo m della finestraPLN odbij ak m okiennyRUS упор m, оконныйсм. поз. 1319 на,
упор, передвижной для ног
—FRA repose-pieds m mobileDEU Fußstütze f, beweglicheITA poggiapiedi m mobilePLN podnóżek m ruchomyRUS упор m, передвижной для ногсм. поз. 1709 наупор, резиновый
—FRA butée f en caoutchoucDEU Anschlag mENG rubber stopITA paracolpi m di gommaPLN odbij ak m gumowyRUS упор m, резиновыйсм. поз. 311 на -
5 защёлка
fFRA condamnation fENG lockITA staffa fPLN zatrzask mRUS защёлка fсм. поз. 1108 на,FRA doigt m de sécurité du fouillot intérieurDEU Raststift m für innere SchloßnußITA nottolino m di sicurezza del nasello internoPLN rygiel m orzecha wewnętrznegoRUS защёлка fсм. поз. 1136 на,FRA doigt m d’entraînementDEU Mitnehmer mITA dito m di trascinamentoPLN spust mRUS защёлка fсм. поз. 1147 на,,
FRA pène mDEU Falle fENG lock-catchITA paletto mPLN zapadka f zamkaRUS защёлка fсм. поз. 1148 на,
,
—FRA verrou mDEU Sperrklinke fENG slipper pad stopITA nottolino m di arrestoPLN opórka f wkładki lub zapadka fRUS защёлка f вкладыша подшипникасм. поз. 210 на—FRA pène mDEU Falle fENG lock-boltITA paletto mPLN zapadka f zamkaRUS защёлка f замкасм. поз. 1144 на—FRA repos mDEU Rast fENG bracketITA appoggio mPLN zaczep m rączkiRUS защёлка f поручнясм. поз. 1557 на—FRA dispositif m de blocageDEU Fensterfeststeller m am FenstergriffENG locking deviceITA dispositivo m di bloccoPLN zaczep m oknaRUS защёлка f рукоятки оконной рамысм. поз. 1349 назащёлка упора вентиляционной решётки
—FRA griffe f d’arrêt de trappeDEU Feder fITA graffa f d'arresto dello sportelloRUS защёлка f упора вентиляционной решёткисм. поз. 1374 назащёлка, верхняя
—FRA pène m supérieurDEU Falle f, obereENG upper lock-boltITA stanghetta f superiorePLN rygiel m zaciskowy górnyRUS защёлка f, верхняясм. поз. 1067 назащёлка, нижняя
—FRA pène m inférieurDEU Falle f, untereENG lower lock-boltITA stanghetta f inferiorePLN rygiel m zaciskowy dolnyRUS защёлка f, нижняясм. поз. 1065 на -
6 защёлка
fFRA condamnation fENG lockITA staffa fPLN zatrzask mRUS защёлка fсм. поз. 1108 наFRA doigt m de sécurité du fouillot intérieurDEU Raststift m für innere SchloßnußITA nottolino m di sicurezza del nasello internoPLN rygiel m orzecha wewnętrznegoRUS защёлка fсм. поз. 1136 наFRA doigt m d’entraînementDEU Mitnehmer mITA dito m di trascinamentoPLN spust mRUS защёлка fсм. поз. 1147 на,
FRA pène mDEU Falle fENG lock-catchITA paletto mPLN zapadka f zamkaRUS защёлка fсм. поз. 1148 на,
,
—FRA verrou mDEU Sperrklinke fENG slipper pad stopITA nottolino m di arrestoPLN opórka f wkładki lub zapadka fRUS защёлка f вкладыша подшипникасм. поз. 210 на—FRA pène mDEU Falle fENG lock-boltITA paletto mPLN zapadka f zamkaRUS защёлка f замкасм. поз. 1144 на—FRA repos mDEU Rast fENG bracketITA appoggio mPLN zaczep m rączkiRUS защёлка f поручнясм. поз. 1557 на—FRA dispositif m de blocageDEU Fensterfeststeller m am FenstergriffENG locking deviceITA dispositivo m di bloccoPLN zaczep m oknaRUS защёлка f рукоятки оконной рамысм. поз. 1349 назащёлка упора вентиляционной решётки
—FRA griffe f d’arrêt de trappeDEU Feder fITA graffa f d'arresto dello sportelloRUS защёлка f упора вентиляционной решёткисм. поз. 1374 назащёлка, верхняя
—FRA pène m supérieurDEU Falle f, obereENG upper lock-boltITA stanghetta f superiorePLN rygiel m zaciskowy górnyRUS защёлка f, верхняясм. поз. 1067 назащёлка, нижняя
—FRA pène m inférieurDEU Falle f, untereENG lower lock-boltITA stanghetta f inferiorePLN rygiel m zaciskowy dolnyRUS защёлка f, нижняясм. поз. 1065 на -
7 защёлка
fFRA condamnation fENG lockITA staffa fPLN zatrzask mRUS защёлка fсм. поз. 1108 на,FRA doigt m de sécurité du fouillot intérieurDEU Raststift m für innere SchloßnußITA nottolino m di sicurezza del nasello internoPLN rygiel m orzecha wewnętrznegoRUS защёлка fсм. поз. 1136 на,FRA doigt m d’entraînementDEU Mitnehmer mITA dito m di trascinamentoPLN spust mRUS защёлка fсм. поз. 1147 на,,
FRA pène mDEU Falle fENG lock-catchITA paletto mPLN zapadka f zamkaRUS защёлка fсм. поз. 1148 на,
,
—FRA verrou mDEU Sperrklinke fENG slipper pad stopITA nottolino m di arrestoPLN opórka f wkładki lub zapadka fRUS защёлка f вкладыша подшипникасм. поз. 210 на—FRA pène mDEU Falle fENG lock-boltITA paletto mPLN zapadka f zamkaRUS защёлка f замкасм. поз. 1144 на—FRA repos mDEU Rast fENG bracketITA appoggio mPLN zaczep m rączkiRUS защёлка f поручнясм. поз. 1557 на—FRA dispositif m de blocageDEU Fensterfeststeller m am FenstergriffENG locking deviceITA dispositivo m di bloccoPLN zaczep m oknaRUS защёлка f рукоятки оконной рамысм. поз. 1349 назащёлка упора вентиляционной решётки
—FRA griffe f d’arrêt de trappeDEU Feder fITA graffa f d'arresto dello sportelloRUS защёлка f упора вентиляционной решёткисм. поз. 1374 назащёлка, верхняя
—FRA pène m supérieurDEU Falle f, obereENG upper lock-boltITA stanghetta f superiorePLN rygiel m zaciskowy górnyRUS защёлка f, верхняясм. поз. 1067 назащёлка, нижняя
—FRA pène m inférieurDEU Falle f, untereENG lower lock-boltITA stanghetta f inferiorePLN rygiel m zaciskowy dolnyRUS защёлка f, нижняясм. поз. 1065 на -
8 клин
mклин для заклинивания колёс автомобилей
—FRA cale f de roues pour automobilesDEU Radvorleger m für KraftfahrzeugeITA staffa f per ruote di automobiliPLN klin m pod koła samochodówRUS клин m для заклинивания колёс автомобилей—FRA bloc m de calageDEU Vorlegekeil nENG wedging blockITA cuneo m di arrestoPLN klin m do podkładaniaRUS клин m для подкладки—FRA clavette f de sabot de freinDEU Bremsklotzkeil mENG brake block keyITA chiavetta f dello zoccolo del frenoPLN klin m klocka hamulcowegoRUS клин m тормозной колодкисм. поз. 546 на—FRA cale f de ressort, clavette fDEU Beilage f für FederbundITA spina f di forzamento della balestraPLN klin m opaski sprężyny nośnejRUS клин m хомута рессорысм. поз. 225 на,
клин, неподвижный
—FRA cale f de réglage fixeDEU Paßstück n, festesITA cuneo m fisso di regolazionePLN wkładka f regulacyjna stałaRUS клин m, неподвижныйсм. поз. 205 на -
9 крюк
mFRA crochet mDEU Haken mENG hookITA gancio mPLN hak mRUS крюк mсм. поз. 1475 на; см. тж. крючок,
,
—FRA battement mDEU Kloben m für Türverschluß mENG door catchITA bocchetta f di chiusuraPLN zaczep m końcówki ryglaRUS крюк m дверного запорасм. поз. 1233 накрюк для подвески винтовой стяжки
—FRA crochet m de repos du tendeurDEU Haken m für SchraubenkupplungITA gancio m di appoggio del tenditorePLN hak m do podwieszania sprzęguRUS крюк m для подвески винтовой стяжкисм. поз. 1505 на—FRA crochet m à viandeDEU Fleischhaken mENG meat hookITA gancio m a carnePLN hak m na mięsoRUS крюк m для подвески тушсм. поз. 1887 на—FRA crochet m de halageDEU Seilhaken mENG securing hookITA gancio m di trainoPLN hak m do przetaczania wagonuRUS крюк m для тросасм. поз. 1572 на,
крюк запорного рычага, предохранительный
—FRA crochet m de sûreté pour levier de fermetureDEU Sicherungshaken m für Verschlußhebel mITA gancio m di sicurezza per leva di chiusuraPLN hak m zabezpieczający dźwigniRUS крюк m запорного рычага, предохранительныйсм. поз. 1194 на—FRA corps m de supportDEU Bügel mENG bracketITA staffa fPLN hak m wieszakaRUS крюк m подвескисм. поз. 2315 на—FRA harpon m de chaîneDEU Kettenbeil nENG chain hookITA arpione m della catenaPLN hak m łańcucha dodatkowegoRUS крюк m цеписм. поз. 1594 накрюк, запорный
—FRA crochet m de fermetureENG fastening hookITA gancio m di chiusuraPLN hak m zarzutnyRUS крюк m, запорныйсм. поз. 1186 на,FRA crochet m d’arrêtDEU Fanghaken mENG stop hookITA gancio m d'arrestoPLN hak m pazurowyRUS крюк m, запорныйсм. поз. 1412 накрюк, натяжной
—FRA crochet m tendeurDEU Spannhaken mITA gancio m tenditorePLN ściągacz mRUS крюк m, натяжнойсм. поз. 1592 на -
10 хомутик
mFRA bride fDEU Schlandschelle fENG collarITA staffa fPLN opaska fRUS хомутик mсм. поз. 1939 нахомутик крепления направляющей
—FRA support-guide m du crochetDEU Bügel m für LagerITA supporto m di guidaPLN pałąk m prowadnika ryglaRUS хомутик m крепления направляющейсм. поз. 1253 на—FRA collier m de serrageDEU Bremsschlauchschelle fENG pipe clipITA collare m di fissaggioPLN opaska f zaciskowaRUS хомутик m тормозного рукавасм. поз. 694 нахомутик, пружинный
—FRA arrêt m de sûretéDEU Verschlußstück nENG retaining elipITA arresto m di sicurezzaPLN kabłąk m zabezpieczającyRUS хомутик m, пружинныйсм. поз. 222 на -
11 клин
mклин для заклинивания колёс автомобилей
—FRA cale f de roues pour automobilesDEU Radvorleger m für KraftfahrzeugeITA staffa f per ruote di automobiliPLN klin m pod koła samochodówRUS клин m для заклинивания колёс автомобилей—FRA bloc m de calageDEU Vorlegekeil nENG wedging blockITA cuneo m di arrestoPLN klin m do podkładaniaRUS клин m для подкладки—FRA clavette f de sabot de freinDEU Bremsklotzkeil mENG brake block keyITA chiavetta f dello zoccolo del frenoPLN klin m klocka hamulcowegoRUS клин m тормозной колодкисм. поз. 546 на—FRA cale f de ressort, clavette fDEU Beilage f für FederbundITA spina f di forzamento della balestraPLN klin m opaski sprężyny nośnejRUS клин m хомута рессорысм. поз. 225 на,
клин, неподвижный
—FRA cale f de réglage fixeDEU Paßstück n, festesITA cuneo m fisso di regolazionePLN wkładka f regulacyjna stałaRUS клин m, неподвижныйсм. поз. 205 на -
12 крюк
mFRA crochet mDEU Haken mENG hookITA gancio mPLN hak mRUS крюк mсм. поз. 1475 на; см. тж. крючок,
,
—FRA battement mDEU Kloben m für Türverschluß mENG door catchITA bocchetta f di chiusuraPLN zaczep m końcówki ryglaRUS крюк m дверного запорасм. поз. 1233 накрюк для подвески винтовой стяжки
—FRA crochet m de repos du tendeurDEU Haken m für SchraubenkupplungITA gancio m di appoggio del tenditorePLN hak m do podwieszania sprzęguRUS крюк m для подвески винтовой стяжкисм. поз. 1505 на—FRA crochet m à viandeDEU Fleischhaken mENG meat hookITA gancio m a carnePLN hak m na mięsoRUS крюк m для подвески тушсм. поз. 1887 на—FRA crochet m de halageDEU Seilhaken mENG securing hookITA gancio m di trainoPLN hak m do przetaczania wagonuRUS крюк m для тросасм. поз. 1572 на,
крюк запорного рычага, предохранительный
—FRA crochet m de sûreté pour levier de fermetureDEU Sicherungshaken m für Verschlußhebel mITA gancio m di sicurezza per leva di chiusuraPLN hak m zabezpieczający dźwigniRUS крюк m запорного рычага, предохранительныйсм. поз. 1194 на—FRA corps m de supportDEU Bügel mENG bracketITA staffa fPLN hak m wieszakaRUS крюк m подвескисм. поз. 2315 на—FRA harpon m de chaîneDEU Kettenbeil nENG chain hookITA arpione m della catenaPLN hak m łańcucha dodatkowegoRUS крюк m цеписм. поз. 1594 накрюк, запорный
—FRA crochet m de fermetureENG fastening hookITA gancio m di chiusuraPLN hak m zarzutnyRUS крюк m, запорныйсм. поз. 1186 наFRA crochet m d’arrêtDEU Fanghaken mENG stop hookITA gancio m d'arrestoPLN hak m pazurowyRUS крюк m, запорныйсм. поз. 1412 накрюк, натяжной
—FRA crochet m tendeurDEU Spannhaken mITA gancio m tenditorePLN ściągacz mRUS крюк m, натяжнойсм. поз. 1592 на -
13 хомутик
mFRA bride fDEU Schlandschelle fENG collarITA staffa fPLN opaska fRUS хомутик mсм. поз. 1939 нахомутик крепления направляющей
—FRA support-guide m du crochetDEU Bügel m für LagerITA supporto m di guidaPLN pałąk m prowadnika ryglaRUS хомутик m крепления направляющейсм. поз. 1253 на—FRA collier m de serrageDEU Bremsschlauchschelle fENG pipe clipITA collare m di fissaggioPLN opaska f zaciskowaRUS хомутик m тормозного рукавасм. поз. 694 нахомутик, пружинный
—FRA arrêt m de sûretéDEU Verschlußstück nENG retaining elipITA arresto m di sicurezzaPLN kabłąk m zabezpieczającyRUS хомутик m, пружинныйсм. поз. 222 на -
14 клин
mклин для заклинивания колёс автомобилей
—FRA cale f de roues pour automobilesDEU Radvorleger m für KraftfahrzeugeITA staffa f per ruote di automobiliPLN klin m pod koła samochodówRUS клин m для заклинивания колёс автомобилей—FRA bloc m de calageDEU Vorlegekeil nENG wedging blockITA cuneo m di arrestoPLN klin m do podkładaniaRUS клин m для подкладки—FRA clavette f de sabot de freinDEU Bremsklotzkeil mENG brake block keyITA chiavetta f dello zoccolo del frenoPLN klin m klocka hamulcowegoRUS клин m тормозной колодкисм. поз. 546 на—FRA cale f de ressort, clavette fDEU Beilage f für FederbundITA spina f di forzamento della balestraPLN klin m opaski sprężyny nośnejRUS клин m хомута рессорысм. поз. 225 на,
клин, неподвижный
—FRA cale f de réglage fixeDEU Paßstück n, festesITA cuneo m fisso di regolazionePLN wkładka f regulacyjna stałaRUS клин m, неподвижныйсм. поз. 205 на -
15 крюк
mFRA crochet mDEU Haken mENG hookITA gancio mPLN hak mRUS крюк mсм. поз. 1475 на; см. тж. крючок,
,
—FRA battement mDEU Kloben m für Türverschluß mENG door catchITA bocchetta f di chiusuraPLN zaczep m końcówki ryglaRUS крюк m дверного запорасм. поз. 1233 накрюк для подвески винтовой стяжки
—FRA crochet m de repos du tendeurDEU Haken m für SchraubenkupplungITA gancio m di appoggio del tenditorePLN hak m do podwieszania sprzęguRUS крюк m для подвески винтовой стяжкисм. поз. 1505 на—FRA crochet m à viandeDEU Fleischhaken mENG meat hookITA gancio m a carnePLN hak m na mięsoRUS крюк m для подвески тушсм. поз. 1887 на—FRA crochet m de halageDEU Seilhaken mENG securing hookITA gancio m di trainoPLN hak m do przetaczania wagonuRUS крюк m для тросасм. поз. 1572 на,
крюк запорного рычага, предохранительный
—FRA crochet m de sûreté pour levier de fermetureDEU Sicherungshaken m für Verschlußhebel mITA gancio m di sicurezza per leva di chiusuraPLN hak m zabezpieczający dźwigniRUS крюк m запорного рычага, предохранительныйсм. поз. 1194 на—FRA corps m de supportDEU Bügel mENG bracketITA staffa fPLN hak m wieszakaRUS крюк m подвескисм. поз. 2315 на—FRA harpon m de chaîneDEU Kettenbeil nENG chain hookITA arpione m della catenaPLN hak m łańcucha dodatkowegoRUS крюк m цеписм. поз. 1594 накрюк, запорный
—FRA crochet m de fermetureENG fastening hookITA gancio m di chiusuraPLN hak m zarzutnyRUS крюк m, запорныйсм. поз. 1186 на,FRA crochet m d’arrêtDEU Fanghaken mENG stop hookITA gancio m d'arrestoPLN hak m pazurowyRUS крюк m, запорныйсм. поз. 1412 накрюк, натяжной
—FRA crochet m tendeurDEU Spannhaken mITA gancio m tenditorePLN ściągacz mRUS крюк m, натяжнойсм. поз. 1592 на -
16 хомутик
mFRA bride fDEU Schlandschelle fENG collarITA staffa fPLN opaska fRUS хомутик mсм. поз. 1939 нахомутик крепления направляющей
—FRA support-guide m du crochetDEU Bügel m für LagerITA supporto m di guidaPLN pałąk m prowadnika ryglaRUS хомутик m крепления направляющейсм. поз. 1253 на—FRA collier m de serrageDEU Bremsschlauchschelle fENG pipe clipITA collare m di fissaggioPLN opaska f zaciskowaRUS хомутик m тормозного рукавасм. поз. 694 нахомутик, пружинный
—FRA arrêt m de sûretéDEU Verschlußstück nENG retaining elipITA arresto m di sicurezzaPLN kabłąk m zabezpieczającyRUS хомутик m, пружинныйсм. поз. 222 на
Перевод: с русского на все языки
со всех языков на русский- Со всех языков на:
- Русский
- С русского на:
- Все языки
- Английский
- Итальянский
- Немецкий